2011. To avoid the possibility of an Islamic and, thus, nationalist dictatorship, they support a corrupt and dependent dictatorship. (Article La Onda digital)
2011. To avoid the possibility of an Islamic and, thus, nationalist dictatorship, they support a corrupt and dependent dictatorship. (Article La Onda digital)
2011. I know of no country that became a stable democracy without previously achieving its national revolution. (Article: Folha de S. Paulo)
2011. Uma sociedade não se torna uma democracia estável sem antes fazer sua revolução nacional. (Article: Folha de S.Paulo)
2011. Na saúde, o mercado não é bom alocador de recursos porque não garante a qualidade dos serviços. (Articles: Folha de S.Paulo)
2011. During the eight years of his administration, Lula exercised extraordinary leadership and proved to have a republican spirit. (Folha de S.Paulo)
2011. Nesses oito anos, Lula exerceu extraordinária liderança e provou ter espírito republicano (Article: Folha de S.Paulo).
2010. O Brasil sofre de doença holandesa, que provoca a desindustrialização da economia. Nosso desafio é neutralizar a sobreapreciação do câmbio (Entrevista a Raquel Landim).
2010. The crisis as a whole shows a more general aspect: the governments of the States are more rational than the private agents and their enterprises. (La Onda digital)
2010. The crisis as a whole shows a more general aspect: the governments of the States are more rational than the private agents and their enterprises.
2010. A crise demonstra que os governos dos Estados são mais racionais que agentes privados e suas empresas. (Article: Folha de S.Paulo)
2010.Revista de Economia da PUC-SP, São Paulo, No. 2, Jul.-dez./2009 No. 3, jan.-jun./2010.
2010. Tráfico e corrupção são complexos e não podem ser resolvidos por política de segurança milagrosa. (Article: Folha de S.Paulo)
2010. La decisión más importante de la diplomacia de Brasil fue rechazar el Alca sin entrar em conflicto com los EE.UU. (La Onda - digital)
2010. Decisão mais importante da diplomacia do Brasil foi rejeitar a Alca sem entrar em conflito com os EUA. (Article: Folha de S.Paulo)
2010. The most important decision was to reject FTAA - Free Trade Area of the Americas - without coming into conflict with the United States. (Article: Folha de S.Paulo
2010. Election rejected moralistic and potentially putschist "udenismo" and the evil of the Americanization of the political debate. (Article: Folha de S. Paulo )
2010. Eleição rejeitou udenismo moralista e potencialmente golpista e americanização das discussões políticas. (Article: Folha de S.Paulo)
2010. The d goal is to increase the liquidity of the economic system. The method consists in the Fed buying American Treasury bonds on the market. (Article: Folha de S. Paulo)
2010. Inundar o mercado de liquidez, como tem feito o governo americano, ajuda a diminuir a dívida pública. (Article: Folha de S.Paulo)
2010. Os economistas deverão abandonar o pressuposto de que o mercado controla bem as taxas de câmbio. (Articles: Valor)