2009. The Islamic people discovered that religion can be a major instrument to transform a people into a nation. (Article: Folha de S. Paulo)
2009. The Islamic people discovered that religion can be a major instrument to transform a people into a nation. (Article: Folha de S. Paulo)
2009. Muçulmanos descobriram que a religião pode ser um grande instrumento para o surgimento de uma nação (Article:Folha de S.Paulo).
2009. The immigrants have no alternative but to fight in order to see their right to multiculturalism respected in the new country. (Article: Folha de S. Paulo).
2009. No one can guarantee that the adopted policies will suffice to get the world economy out of the crisis. (Article: Folha de S.Paulo).
2009. Ninguém pode assegurar que as políticas adotadas serão suficientes para tirar a economia mundial da crise (Article: Folha de S.Paulo).
2009. Por que a Bienal de SP vem perdendo relevância artística enquanto a de Veneza continua a alcançar sucesso? (Article: Folha de S.Paulo).
2009. Why is the São Paulo Biennale losing artistic relevance, whereas the Venice Biennale continues to achieve success?
2009. Tied to the neoliberal principles of financial liberalization, our government passively watches the return of the exchange rate overvaluation. (Article: Folha de S.Paulo).
2009. While the stocket market returns to euphony, government is helpless in relation to the real returning to overappreciate, while . (Article: Folha de S.Paulo).
2009. The Left is not benefiting from the crisis because, when it held power, it made many concessions to neoliberalism. (Article: Folha de S.Paulo).
2009. A esquerda não se beneficia da crise porque, quando esteve no poder, fez muitas concessões ao neoliberalismo (Article: Folha de S.Paulo).
2009. Because this policy goes against the neoliberal fundamentalist principles that the economists learned in their schools. (Article: Folha de S.Paulo).
2009. Porque essa política vai contra os princípios fundamentalistas neoliberais aprendidos pelos economistas nas suas escolas (Article: Folha de S.Paulo).
2009. As listas fechadas tornam mais segura a profissão política, que, assim, poderá atrair melhores candidatos (Article: Folha de S.Paulo)
2009. The closed lists make the political profession safer, and therefore it will be able to attract better candidates. (Article: Folha de S.Paulo).
2009. We are now faced with the idea of this strange and perverse alliance between major rent-seekers and the middle class of small savers. (Article: Folha de S.Paulo).
2009. Surge a ideia dessa estranha e perversa aliança entre grandes rentistas e a classe média de pequenos poupadores (Article: Folha de S.Paulo).
2009. El concepto geográfico de América, o de las tres Américas, es naturalmente verdadero, pero, más allá de esto, qué significa América?
2009. The G20 increased the resources of IMF rich countries say that is to help developing countries actually the main objective is also to save their own banks that made irresponsible loans to equally irresponsible countries. (Article: Folha de S.Paulo).
2009. A medida para a compra de títulos podres nos EUA é inovadora e abre espaço para o próprio mercado atuar (Article: Folha de S.Paulo).